Hotpoint ARTXL 89 (EU) Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Pralki Hotpoint ARTXL 89 (EU). Hotpoint ARTXL 89 (EU) Instruction for Use Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
GB
1
Contents
Installation, 2-3
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
Description of the washing machine
and starting a wash cycle, 4-5
Control panel
Indicator lights
How to open and shut the drum
Starting a wash cycle
Wash cycles, 6
Table of wash cycles
Personalisation, 7
Setting the temperature
Setting the spin speed
Functions
Detergents and laundry, 8
Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care
Load balancing system
Precautions and tips, 9
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Care and maintenance, 10
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the washing machine
Caring for your appliance door and drum
Cleaning the pump
Checking the water inlet hose
How to clean the detergent dispenser
Troubleshooting, 11
Service, 12
ARTXL 89
Instructions for use
WASHING MACHINE
English,1
GB
FR
Français,13
ÅëëçíéêÜ,37
GR
ÐÓÑÑÊÈÉ, 25
CIS
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instructions for use

GB1ContentsInstallation, 2-3Unpacking and levellingConnecting the electricity and water suppliesThe first wash cycleTechnical dataDescription of the w

Strona 2

10GBCare and maintenanceCutting off the water or electricitysupply Turn off the water tap after every wash. This willlimit the wear of your appliance

Strona 3 - The first wash cycle

GB11TroubleshootingYour washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance),make sure that the p

Strona 4 - Control panel

12GBServiceBefore calling for Assistance: Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting); Restart the programme to check w

Strona 5 - Starting a wash cycle

FR13FrançaisSommaireInstallation, 14-15Déballage et mise à niveauRaccordements eau et électricitéPremier cycle de lavageCaractéristiques techniquesD

Strona 6 - Wash cycles

14FRInstallation Conservez ce mode d'emploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce

Strona 7 - Personalisation

FR1565 - 100 cm Raccordement du tuyau de vidangeRaccorder le tuyaudévacuation, sans leplier, à un conduitdévacuation ou à uneévacuation murale

Strona 8 - Detergents and laundry

16FRVoyantsLes voyants fournissent des informations importantes.Voilà ce quils signalent:Départ différéSi la fonction Départ différé a été activée

Strona 9 - Precautions and tips

FR17Touches fonction et voyants correspondantsLa sélection dune fonction entraîne lallumage duvoyant correspondant.Si la fonction sélectionnée e

Strona 10 - Care and maintenance

18FRProgrammesLes données dans le tableau sont reprises à titre indicatif.Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :1) Programme de contrôle s

Strona 11 - Troubleshooting

FR19Sélection de la températureTourner le bouton TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes).La t

Strona 12

2GBInstallation Keep this instruction manual in a safe place forfuture reference. Should the appliance be sold,transferred or moved, make sure the i

Strona 13 - Mode demploi

20FRProduits lessiviels et lingeTiroir à produits lessivielsUn bon résultat de lavage dépend aussi d'un bondosage de produit lessiviel:

Strona 14 - Installation

FR21Précautions et conseils Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformémentaux normes internationales de sécurité. Cesconsignes sont four

Strona 15 - Caractéristiques techniques

22FREntretien et soinComment nettoyer le tiroir à produits lessivielsNettoyage:Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l'aide par exempl

Strona 16 - Description du lave-linge et

FR23Anomalies et remèdesIl peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant dappeler le Service de dépannage (voirAssistance

Strona 17 - Démarrage dun programme

24FRAssistanceAvant dappeler le service après-vente: Vérifier si on ne peut pas résoudre lanomalie par ses propres moyens (voir Anomal

Strona 18 - Programmes

CIS25ÐóññêèéCISARTXL 89ÑîäåðæàíèåÓñòàíîâêà, 26-27Ðàñïàêîâêà è íèâåëèðîâêàÏîäêëþ÷åíèå ê âîäîïðîâîäó è ýëåêòðè÷åñòâóÏåðâûé öèêë ñòèðêèÒåõíè÷åñêèå õà

Strona 19 - Personnalisations

26CISÓñòàíîâêà Ñîõðàíèòå äàííîå ðóêîâîäñòâî. Îíî äîëæíî áûòüâ êîìïëåêòå ñî ñòèðàëüíîé ìàøèíîé â ñëó÷àåïðîäàæè, ïåðåäà÷è îáîðóäîâàíèÿ èëè ïðèïåðååçäå

Strona 20 - Produits lessiviels et linge

CIS27Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêèÌîäåëüARTXL 89Ðàçìåðûøèðè íà 40 ñ ìâûñîòà 85 ñìãëóáèíà 60 ñìÇàãðóçêà1 - 6 êãÝëåêòðè÷åñêèåïàðàìåòðûcìîòðèòå ïàñïîðòíó

Strona 21 - Précautions et conseils

28CISÈíäèêàòîðûÈíäèêàòîðû ñîîáùàþò ïîëüçîâàòåëþ âàæíûåñâåäåíèÿ. Çíà÷åíèå èíäèêàòîðîâ:Òàéìåð îòñðî÷êèÅñëè áûëà âêëþ÷åíà ôóíêöèÿ Òàéìåð îòñðî÷êè(ñì.

Strona 22 - Entretien et soin

CIS29Êíîïêè äîïîëíèòåëüíûé ôóíêöèé èñîîòâåòñòâóþùèå èíäèêàòîðûÏðè âûáîðå ôóíêöèè çàãîðàåòñÿ ñîîòâåòñòâóþùàÿ êíîïêà.Åñëè âûáðàííàÿ ôóíêöèÿ ÿâëÿåòñ

Strona 23 - Anomalies et remèdes

GB3Technical dataModelARTXL 89Dimensionswidth 40 cmheight 85 cmdepth 60 cmCapacityfrom 1 to 6 kgElectricalconnectionsplease refer to the technical dat

Strona 24 - Assistance

30CISÎïèñàíèå ïðîãðàììûÌàêñòåìï.(°C)Ìàêñ .ñêîðîñòü(îá./ìèí.)Ñòèðàëüíûå ñð åäñòâàÌàêñ .çàãðóçêà(êã)Ïðîäîë-æèòòüöèêëàÎòáåë-èâàòåëüÑòèðêà Îïîëàñêè-âàòåëü

Strona 25 - Ðóêîâîäñòâî ïî

CIS31Ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðûÍàñòðîéêà òåìïåðàòóðû ñòèðêè ïðîèçâîäèòñÿ ïðè ïîìîùè ðåãóëÿòîðà ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ (ñì.Òàáëèöó ïðîãðàìì).Çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû ìî

Strona 26 - Óñòàíîâêà

32CISÌîþùèå ñðåäñòâà èòèïû áåëüÿÐàñïðåäåëèòåëü ìîþùèõ ñðåäñòâÕîðîøèé ðåçóëüòàò ñòèðêè çàâèñèò òàêæå îò ïðàâèëü-íîé äîçèðîâêè ìîþùåãî ñðåäñòâà: åãî èçá

Strona 27 - Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè

CIS33Ïðåäîñòîðîæíîñòè èðåêîìåíäàöèè Ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà ñïðîåêòèðîâàíà è èçãîòîâëåíà âñîîòâåòñòâèè ñ ìåæäóíàðîäíûìè íîðìàòèâàìè ïîáåçîïàñíîñòè. Íåîáõîä

Strona 28 - Îïèñàíèå ñòèðàëüíîé ìàøèíû è

34CISÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèåè óõîäÊàê äîñòàòü ïðåäìåòû, óïàâøèå â ïðîñòðàíñòâîìåæäó áàðàáàíîì è êîæóõîì ìàøèíû:1. ñíèìèòå íèæíèéïëèíòóñ â ïåðåäíåé

Strona 29 - Ïîðÿäîê çàïóñêà ïðîãðàììû

CIS35Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé èìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿÅñëè âàøà ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà íå ðàáîòàåò. Ïðåæäå ÷åì îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Ñåðâèñíîãî îáñëóæèâàíèÿ(ñì. Ñåðâ

Strona 30 - Ïðîãðàììû

36CISÑåðâèñíîåîáñëóæèâàíèåÏåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Ñëóæáó Ñåðâèñà: Ïðîâåðüòå, íåëüçÿ ëè óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü ñàìîñòîÿòåëüíî (ñì. «Íåèñïðàâ

Strona 31 - Ïåðñîíàëèçèðîâàííûå

37GRÅëëçíéêÜÐåñéå÷üìåíáÅãêáôÜóôáóç, 38-39Áðïóõóêåõáóßá êáé ïñéæïíôßùóçÕäñáõëéêÝò êáé çëåêôñéêÝò óõíäÝóåéòÐñþôïò êýêëïò ðëõóßìáôïòÔå÷íéêÜ óôïé÷åß

Strona 32 - Ìîþùèå ñðåäñòâà è

38GRAÅãêáôÜóôáóçôïðïèåôçèåß ðÜíù óå ìïêÝôá Þ ôÜðçôá, ñõèìßóôå ôáðïäáñÜêéá Ýôóé þóôå íá õðÜñ÷åé êÜôù áðü ôïðëõíôÞñéï áñêåôüò ÷þñïò ãéá ôïí áåñéóìü.Ôïðï

Strona 33 - Ïðåäîñòîðîæíîñòè è

39GR65 - 100 cm Óýíäåóç ôïõ óùëÞíá áäåéÜóìáôïòÓõíäÝóôå áäåéÜóìáôïò,÷ùñßò íá ôïí äéðëþóåôå,óå Ýíáí áãùãüåêêÝíùóçò Þ óå ìéáåðéôïß÷éá áðï÷Ýôåõóç óåá

Strona 34 - Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå

4GBIndicator lightsThe indicator lights provide important information.This is what they can tell you:Delayed startIf the DELAY TIMER function has bee

Strona 35 - Ïîèñê íåèñïðàâíîñòåé è

40GRÅíäåéêôéêÜ öùôÜêéáÔá åíäåéêôéêÜ öùôÜêéá ðáñÝ÷ïõí óçìáíôéêÝò ðëçñïöïñßåò.Íá ôé ìáò ëÝíå:ÊáèõóôåñçìÝíç åêêßíçóçÁí åíåñãïðïéÞèçêå ç ëåéôïõñãßá Êáèõ

Strona 36 - Ñåðâèñíîå

41GRÊïõìðéÜ ëåéôïõñãßáò êáé ó÷åôéêÜ åíäåéêôéêÜ öùôÜêéáÅðéëÝãïíôáò ìéá ëåéôïõñãßá ôï ó÷åôéêü åíäåéêôéêüöùôÜêé èá öùôéóôåß. Áí ç åðéëåãìÝíç ëå

Strona 37 - Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

42GRÅéäéêÜ ðñïãñÜììáôáKÕKËÏÓ ÁÐÏÓÔÅÉÑÙÓÇÓ (ðñüãñáììá 7). ¸íá åîõãéáíôéêü ðñüãñáììá óå õøçëÝò èåñìïêñáóßåò ðïõ ðñïâëÝðåé ôç ÷ñÞóçëåõêáíôéêïý óå èåñìïê

Strona 38 - ÅãêáôÜóôáóç

43GRÈÝóôå ôç èåñìïêñáóßáÓôñÝöïíôáò ôïí åðéëïãÝá ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁ ôßèåôáé ç èåñìïêñáóßá ðëõóßìáôïò (âëÝðå Ðßíáêá ðñïãñáììÜôùí).Ç èåñìïêñáóßá ìðïñåß í

Strona 39 - Ôå÷íéêÜ óôïé÷åßá

44GRÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäáÈÞêç áðïññõðáíôéêþíÔï êáëü áðïôÝëåóìá ôïõ ðëõóßìáôïò åîáñôÜôáé åðßóçò êáéáðü ôç óùóôÞ äïóïëïãßá ôïõ áðïññõðáíôéêïý:õð

Strona 40 - ÐåñéãñáöÞ ôïõ ðëõíôçñßïõ êáé

45GRÐñïöõëÜîåéò êáéóõìâïõëÝò Ôï ðëõíôÞñéï ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêåóýìöùíá ìå ôïõò äéåèíåßò êáíüíåò áóöáëåßáò. ÁõôÝò ïéðñïåéäïðïéÞóåéò ðáñÝ÷

Strona 41 - Åêêßíçóç åíüò ðñïãñÜììáôïò

46GRÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäáÊëåßóéìï ðáñï÷þí íåñïý êáé çëåêôñéêïýñåýìáôïò Êëåßíåôå ôçí âñýóç ìåôÜ áðü êÜèå ðëýóéìï. ¸ôóéðåñéïñßæåôáé ç öèïñÜ ôçò õäñáõë

Strona 42 - ÐñïãñÜììáôá

47GRÁíùìáëßåò êáé ëýóåéòÌðïñåß íá óõìâåß ôï ðëõíôÞñéï íá ìç ëåéôïõñãåß. Ðñéí ôçëåöùíÞóåôå óôçí ÕðïóôÞñéîç (âëÝðå ÕðïóôÞñéîç),åëÝãîôå áí äåí ðñüêåéô

Strona 43 - Åîáôïìéêåýóåéò

48GRÕðïóôÞñéîçÐñéí åðéêïéíùíÞóåôå ìå ôçí ÕðïóôÞñéîç: ÅëÝãîôå áí ç áíùìáëßá ìðïñåßôå íá ôçí áíôéìåôùðßóåôå ìüíïé óáò (âëÝðå Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

Strona 44 - ÁðïññõðáíôéêÜ êáé ìðïõãÜäá

GB5Function buttons and corresponding indicator lightsWhen a function is selected, the correspondingindicator light will illuminate.If the selected fu

Strona 45 - ÐñïöõëÜîåéò êáé

6GBWash cyclesThe information contained in the table is intended as a guide only.For all Test Institutes:1) Test wash cycle in compliance with regulat

Strona 46 - ÓõíôÞñçóç êáé öñïíôßäá

GB7Setting the temperatureTurn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles).The temperature may be lowered, or even s

Strona 47 - Áíùìáëßåò êáé ëýóåéò

8GBDetergents and laundryDetergent dispenser drawerGood washing results also depend on the correctdose of detergent: adding too much detergent won&apo

Strona 48 - ÕðïóôÞñéîç

GB9Precautions and tips This washing machine was designed andconstructed in accordance with international safetyregulations. The following informat

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag